国内或国外 期刊或论文

您当前的位置:发表学术论文网教育论文》 高校教师职称论文双语教学的认识与思考> 正文

高校教师职称论文双语教学的认识与思考

所属分类:教育论文 阅读280次 时间:2015-10-12 16:00

本文摘要:发表学术论文网 办的非常成功,极具口碑。在这里,你可以找到最具时事性的文章和最具代表性的各类文章。当然,因为免费和开源,大家都可以学习、借鉴和共同使用,如果你需要专属于个人的原创文章,请点击链接获得专业文秘写作服务。 [摘 要]:最近几年,双语教

  发表学术论文网办的非常成功,极具口碑。在这里,你可以找到最具时事性的文章和最具代表性的各类文章。当然,因为免费和开源,大家都可以学习、借鉴和共同使用,如果你需要专属于个人的原创文章,请点击链接获得专业文秘写作服务。

  [摘 要]:最近几年,双语教学在高校普遍开展起来,并且取得了一定的成效,但总的说来仍处于探索阶段,但教学效果并不乐观。本文从高校双语教学的基本认识出发,分析了目前我国高校双语教学中存在的若干问题,并结合大学教育的特点,提出了在高校如何更加有效地推进双语教学的思考。

  [关键词]:高等学校 双语教学 认识与思考

  一、中国的双语教学的基本认识

  双语教学是用两种语言进行学科教学的活动,一般是指在用母语进行部分学科教学的同时,用非母语进行部分或全部非语言学科教学的教学模式,其最终目标是学习者能同时使用母语和非母语(一般指英语)进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换,成为既懂专业又懂外语的国际性人才。中国并不是双语国家,语言环境更不是中外并重,所以中国的双语教学环境决定了它的目的性,属于“外语”教学范畴,而不是“第二语言”的教学范畴。在高校,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学(不包括国内少数民族双语教学),目前绝大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍。也就是说老师在授课时,用外语(主要是英语)编写非外语类课程的教学讲义、进行板书,同时用汉语和外语进行讲解并组织和完成课程教学任务,达到传授知识的目的。通过双语教学,能促进学生结合专业知识强化对第二语言的学习和实际运用,进而拓宽学生专业学习和交流的界面,满足社会对专业双语人才的急需;还可以更好地贯彻素质教育,培养创新人才,增强学生的创新意识,提高接受国际先进科技水平的速度,与国际接轨,增强国际竞争力。

  二、高校双语教学存在的问题

  从国内近几年的发展来看,双语教学取得了可喜的成绩,但也存在不少问题,导致教学效果不太理想。目前中国高校双语教学存在的问题,体现在多个方面:

  1.师资力量和积极性的问题

  高校积极开展双语教学的首要因素在于师资。对于双语教学的教师来说,不但要精通本专业的学科理论,具备扎实的专业知识和教学技能,而且还要有较高的外语水平,具备熟练使用外语授课的能力。只有同时具备这两方面的基本素质,才能成为一名合格的双语教学老师。但从目前各高校双语教学开展的情况来看,我国高校双语教学教师的整体水平状况并不容乐观。精通本专业知识理论的老师,不一定具备熟练使用外语授课的能力;具备熟练使用外语授课能力的教师,在专业知识方面较为欠缺,能真正具备这两方面基本素质的教师还较为匮乏。此外,由于教师进行双语教学要付出巨量的劳动,而各高校由于种种原因若不能合理地确定教师的工作量,则不利于教师积极性的调动。

  2.学生的外语基础问题

  高校双语教学存在问题的另一个重要因素就是学生。开展双语教学就要求学生不仅要有足够的词汇量和较好的阅读能力,而且还要具有一定的外语听、说能力。由于目前外语教学仍是以应试教育为主,加之有相当部分高校的生源来自不同地区,学生之间的差异性比较大,任课教师也很难把握上课时讲话的难度和速度,太快了有些学生跟不上,太慢了又有些学生觉得难度太低没有吸引力。无论是教师和学生在语言输出和输入中,都比母语的速度要慢,也就带来进度较慢的问题,进度跟不上,教学计划将很难完成。总之,严重地影响了双语教学的顺利开展。

  3.教材选取问题。

  开展双语教学的另外一大问题就是双语教材。目前,高校开展双语教学一般选用国外进口的原版教材。因为原版教材能够较为全面地展现本学科的整个知识体系和学科的最新研究成果,这就可以保证学生能够领略到原汁原味的东西。但由于中西文化存在一定的差异,使用国外原版教材可能会出现“水土不服”的局面,因为很多学生要读懂这些文章的基本意思就非常困难,更谈不上对其中的内容进行彻底地消化和深入思考。

  三、推进双语教学的思考

  双语教学是一项系统的工程,还须以科学的态度,坚持探索与实践,做到教学研究与实践相结合,相互促进,不断提高。

  1.开展双语教学师资认定,加强双语师资队伍建设

  要提高双语教学质量,教师队伍建设是关键。一方面,可以“请进来”,请外籍教师或留学国外多年的华裔教师作为客座教授,讲授专业课或开设讲座,增强外语学习的氛围;另一方面,在财力允许时,可以考虑“走出去”,学校更多地创造机会让教师赴外进行中短期交流、学习。另外,可以加强校际间的合作,实现人才共享。每个学校都有其优势,各个学校可以充分利用教师资源,引入竞争机制,实行教师跨校授课、学生跨校选课,实现资源更有效的组合。但培养和激发现有师资的潜能,用好现有的人也是非常关键的。

  2.处理好引进外文原版教材和选用优秀中文教材的把关和利用

  建立严格的审核制度,选用真正优秀的能体现学科发展前沿的教材,不能因要引进外文原版教材而完全放弃对国内优秀教材的选用与教材建设。增加本专业相关的英文材料阅读量要让学生明白双语教学的重要性,会使他们终身受益。对原版教材的引进一方面应尽量选用能提供该领域较新的专业知识、实用性强、难度适中的优秀原版教材引进原版教材还须与其他相关课程相协调,避免出现重复、失衡、缺乏衔接与连贯等现象;另一方面应组织学科骨干结合实践优势,自行编写适合我国国情的英语教材。有条件的学校甚至可以成立专门的双语教材编写小组,组织教师对原版的英文教材进行改编,编写出适合本专业学生的双语教学教材。

  3.改革教学方法,对学生因材施教

  研究教学教法教师首先要对英文教材进行充分理解,然后要采用行之有效的方法将其传授给学生。这就要求教师仔细研究教学教法,在教学中要及时不断地创建英语氛围。借助多媒体课件、辩论等形式有利于教师充分地讲清知识的内涵和外延,提高学生学习的积极性。同时要加强课堂练习。课堂练习是课堂中必不可少的一部分,要将英文试题在投影或其他形式的展板中做好示范,给学生一个模式供参考,这样能极有效地提高正确率。同时对英文定义、公式的背诵与默写也要采用英文的形式进行。在各门专业课中要加强他们之间的逻辑性,积极开展双向交流活动。

  总之,鉴于目前双语教学还属于探索阶段,双语教学起步晚、双语环境差、师资资源贫乏、学生外语运用能力低以及双语理论研究不足等不利因素,我们需要借鉴双语教育国家成功的经验,同时根据我国国情进行改进。此外,还应当提倡英语教学和专业学科教学相结合的方法,允许教师结合不同的学科专业、不同的师生特点,尝试不同的授课方式、作业要求、考核方式和课程质量评价方法。鼓励教师大胆探索,不断实践,从而推动双语教学水平的提高。经过一定时间的探索与实践,通过循序渐进的方式逐步达到预期目的,并发展成为科学化、标准化、完善的教学体系,使双语教学发挥越来越重要的作用。

  参考文献:

  [1]王斌华.双语教学的回眸与前瞻:国际视野本土实验[M].上海:上海教育出版社,2008.

  [2]申沛,冯永平. 推进双语教学的探索与实践[J]. 中国大学教学,2005,(2):24-31.

  小编推荐优秀教育期刊 《基础教育

  《基础教育》关注基础教育改革与发展中的重点、难点和热点问题,展示基础教育领域最新研究成果,揭示基础教育改革与发展的理论脉络与实践走向,服务于国内外教育理论工作者、教育行政管理者、基础教育学校领导者与教师,以及关注基础教育理论进展和实践研究的各界人士。

转载请注明来自发表学术论文网:http://www.fbxslw.com/jylw/4688.html

妞ょ敻娼版惔鏇㈠劥婵夘偄宕熼崗宥堝瀭閼惧嘲褰囩挧鍕灐

濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忓ù鍏兼綑閸ㄥ倸鈹戦崒婧撳綊寮伴妷鈺傜厸鐎广儱楠搁獮妤呮煕閵堝懓瀚伴摶鏍煥濠靛棙鍣归柡瀣ㄥ€濋弻鈩冩媴閸撴彃鍓遍梺闈涙搐鐎氭澘顕i鈧畷鎺戔槈濞嗘垵娑ч梻鍌欑绾绢厾鍒掗姣兼盯宕橀鑹版憰閻庡箍鍎遍悧婊冾瀶閵娾晜鈷戦柛娑橈攻鐏忔壆绱掔拠鑼ⅵ妤犵偛妫楅悾婵嬪礋椤愩値妲堕柣鐔哥矊缁绘帗绔熼弴銏犵缂佹妗ㄧ花濠氭⒑閸濆嫬鏆欓柛濠傛憸閺侇噣宕奸弴鐔哄帗闂備礁鐏濋鍡涘煕閹烘梻纾奸弶鍫涘妼濞搭喗銇勯姀锛勬噰闁硅櫕鐗犻崺锟犲礃閹勬珨闂備浇顕у锕傦綖婢跺⊕鍝勨堪閸曨厾顔曢梺閫炲苯澧伴柍褜鍓氶鏍窗閺囩姴鍨濇繛鍡樺姃缁诲棝鏌熼梻瀵稿妽闁哄懏绮撻弻娑㈠箻濡も偓鐎氼厾娆㈤锔解拻闁稿本鑹鹃埀顒勵棑缁牊绗熼埀顒勭嵁婢舵劕鐏虫繝銏犲閻╊垶鐛€n喗鏅濋柍褜鍓涚划濠氼敍閻愬鍙嗛梺缁樻礀閸婂湱鈧熬鎷�

闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜滃洿婵犮垼娉涢敃銈囪姳閵夆晜鈷戦柛婵嗗椤箓鏌涙惔銏㈠弨鐎殿喗鐓″濠氬Ψ閿旀儳骞楅梻浣哥秺閸嬪﹪宕滃璺虹畾闁割偁鍨荤壕濂告煃瑜滈崜鐔风暦濮椻偓閸╋繝宕橀宥呮櫗闂傚倷鑳剁涵鍫曞礈濠靛鈧啴宕奸妷銉ь槱闂侀潻瀵岄崢鍓у婵傚憡鍋i柛銉戝啰楠囧銈冨劘閸ㄤ粙寮婚垾宕囨殕闁逞屽墴瀹曚即寮介婧惧亾娴h倽鐔封枎閻愵儷鈺呮⒒娴g瓔鍤欑紒缁橆殘娴滅ǹ鈻庨幋鐑嗘綗闂佸湱鍎ら幐鑽ょ礊閸ヮ剚鐓忓┑鐐戝啯鍣介柡澶夌矙閺岋絾鎯旈妶搴㈢秷濠电偛寮堕敃銏ゅ箖閻戣姤鏅濋柍褜鍓欓悳濠氬锤濡ゅ﹥鏅滈梺鍓插亝缁诲嫭顨ラ崶顒佲拺闁告捁灏欓崢娑㈡煕閿濆骸鏋涘畝锝呮健閺佹捇鏁撻敓锟�/濠电姷鏁告慨鐑藉极閹间礁纾婚柣鎰惈閸ㄥ倿鏌涢锝嗙缂佺姵婢橀埞鎴︽偐鐎圭姴顥濈紓浣哄С閸楁娊寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顕€姊洪崫鍕仴闁稿海鏁诲濠氬Ω閳哄倸浜為梺绋挎湰缁嬫垿顢旈敓锟�/闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€哥粻鏍煕椤愶絾绀€缁炬儳娼¢弻鈩冨緞鐎n亝顔曞┑鐐村灟閸ㄥ湱绮堢€n偁浜滈柡宥冨妺娴溿垽鏌涢埡鍐ㄤ槐闁哄矉绲鹃幆鏃堝閳垛晛顫岄梻浣瑰濮樸劎妲愰幒妤€绀堝ù锝夋櫜濡叉劙姊洪崫鍕潶闁告梹鍨块獮鍐Χ婢跺﹦锛滃┑鐐村灦閿曗晜瀵奸敓锟�/濠电姷鏁告慨鐑藉极閹间礁纾婚柣鎰惈閸ㄥ倿鏌涢锝嗙缂佺姴缍婇弻宥夊传閸曨剙娅i梺娲诲幗椤ㄥ﹪寮诲鍫闂佸憡鎸鹃崰鏍嵁閸愩剮鏃堝焵椤掑嫸缍栨繝闈涱儛閺佸洭鏌i幇銊︽珕闁诲繐妫濋弻锝嗘償閵忊晛鏅遍梺闈╃秵閸o絽鐣峰⿰鍫熷亜闁绘挸瀛╅悗顒勬⒑閻熸澘鈷旂紒顕呭灦瀵煡骞栨担鍦弳闂佺粯娲栭崐鍦偓姘炬嫹/闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柤鍝ユ暩娴犳氨绱撻崒娆愮グ妞ゆ泦鍥ㄥ亱闁规儳纾弳锔界節闂堟稒顥犻柡鍡楁閺屾盯寮撮悙鍏哥驳闂佸搫鎳岄崹钘夘潖閾忓湱纾兼俊顖涙た濮婂灝鈹戦悙鍙夊珔缂傚秳绶氶獮鍡楃暆閸曨偆顔掔紓鍌欑劍宀e潡宕㈤悽鍛婄厽閹艰揪绲鹃弳鈺呭几椤忓娊褰掓偑閸涱垳鏆ら梺鍝勬湰閻╊垶宕洪埄鍐╁缂侇垱娲栨禍楣冩煕瑜庨〃鍛存嫅閻斿摜绠鹃柟瀛樼懃閻忊晝绱掗悩鍐测枙闁哄瞼鍠栭獮鏍敇閻愬吀鐢婚梻浣芥〃缁舵氨绮婚弽顓炶摕闁挎繂顦~鍛存煃鏉炴媽鍏屽ù鐘櫇缁辨捇宕掑姣欍垽鏌ㄩ弴銊ら偗闁绘侗鍠楃换婵嬪炊閵婏附顏熼梻浣虹帛鏋悘蹇旂懇閹潡鍩€椤掍椒绻嗛柣鎰典簻閳ь剚娲滈幑銏ゅ箛椤戔晜绋戦埥澶愬閻樼數鏋€闂備胶顫嬮崟鍨暦闂佹娊鏀遍崹鍧楀蓟濞戞ǚ妲堟慨妤€鐗嗘慨娑㈡⒑閻熸澘鏆遍悗姘嵆瀵鈽夐姀鐘栤晠鏌曟径娑氬埌濞寸媭鍠楃换婵堝枈濡搫鈷夐梺鍦归崯鍧楁偩瀹勯偊娼ㄩ柍褜鍓熼妴浣糕枎閹炬潙娈愰梺鍐叉惈閿曘倝寮ぐ鎺撯拻闁稿本鐟ч崝宥夋煙椤旇偐鍩g€规洘娲栭オ浼村川椤掍礁濯伴梻浣稿悑娴滀粙宕曞ú顏勭柈闁跨噦鎷�